澳门新葡萄京娱乐网站帘外春寒赐锦袍,唐诗鉴

春宫曲

                       春宫怨

王昌龄

                      唐王少伯

  昨夜风开露井桃, 未央前殿月轮高。
  平阳歌舞新承宠, 帘外春寒赐锦袍。

昨夜风开露井桃,未央前殿月轮高。

  

平阳歌舞新承宠,帘外春寒赐锦袍。

  天宝年间,李治宠纳杨妃嫔,淫佚无度,小说家以汉喻唐,拉出汉世宗宠幸卫皇后、甩掉陈皇后的意气风发段情事,为温馨的奚落诗罩上了黄金年代层“宫怨”的烟幕。更为抢眼的是,作家写宫怨,字面上却看不出一点怨意,只是从一个失宠者的角度,着力描述新人受宠的场所,那样,“只说别人之承宠,而己之失宠,悠然可会”(沈德潜《唐诗别裁》卡塔 尔(阿拉伯语:قطر‎。

【注解】:

  全诗通篇都是失宠者对“昨夜”的记述之词。“昨夜风开露井桃”点明时令,切题中“春”字;露井(未有井亭覆盖的井卡塔尔国旁边的桃树,在春风的吹拂下,绽放了花朵。“未央前殿月轮高”点明地点,切题中“宫”字。长春宫的前殿,月轮高照,银光铺洒。字面上看来,两句诗只是淡淡地描绘了生机勃勃幅春意融融、安详和穆的当然现象,触物起兴,暗喻歌女承宠,犹如桃花沾沐恩光渥泽而怒放,是兴而兼比的写法。明亮的月,对于人们来说,本无远近、高低之分,这里偏说“未央前殿月轮高”,因为这里是新人受宠之处,是以此失宠者聚精会神而不得近的随处,所以他只感到月是彼处高,固然无理,但却有情。

1、未央:汉皇城名,也指唐宫。

  后两句写新人的案由和他受宠的具体景况。卫子夫原为平阳公主的歌女,因妙丽善舞,被汉世宗看中,召入宫中,大得宠幸。“新承宠”一句,即就此而发。为了切实表达新人的得势,第四句采用了二个卓越的内幕。露井桃开,可以看到已然是春暖时节,但宠意正浓的天子犹恐帘外春寒,所以特赐锦袍,见出其过分的关心。通过这一细节刻画,新人受宠之深,简单来说。其余,由“新承宠”三字,大家当然会联想起那多少个刚刚失宠的旧人,一时一刻,她大概正站在月明如镜的幽宫檐下,遥望未央殿,耳听新人的歌舞娱乐之声而消沉神伤,其孤寂、愁惨、怨悱之情况,更是简单的说的了。就是因为有见于此,前人批评此诗,多以为是诗人代失宠的旧人抒发妒嫉、愤恨之情的。王尧衢《古唐诗合解》云:“不寒而寒,赐非所赐,失宠者思得宠者之荣,而愈加愁恨,故有此词也。”那一个说法,尽管不为无见,但此诗的旨义乃叙北宫中未承宠幸的宫人的怨思,进而讽刺皇上沉溺声色,三心两意。这种似此实彼、意味深长的不二秘籍手法,正反映出王少伯七绝诗“深情厚意幽怨,意旨微茫,令人测之无端,玩之不尽”的性格。

2、平阳歌舞:平阳公主家中的歌女。

本文由澳门新葡萄京娱乐网站发布于文学波舟,转载请注明出处:澳门新葡萄京娱乐网站帘外春寒赐锦袍,唐诗鉴